Yes. My fault. My mind kept puzzling why the name was the same as on your website but, I was seeing only single length rods on the Daiwa site. I was in to much of a rush and failed to look to the right side of the table and see the double length column. Sorry.
Perhaps, the old blog is gone and his explanation wording can't be checked. I assumed he was saying the Japanese word for the house pest and for the species of fish sounded or was written the same way in Japanese.
But it is unimportant once you understand that ハエ竿 refers to a rod designed to target a species of fish. And it is not sold as a Kebari Rod, for lack of a better term, to avoid saying Fly rod.
I agree. And I think unavoidable when something completely new is introduced. In the beginning it may be best to pick one message to keep it simple and understandable. With experience the other technique options can be introduced when people are ready and able to use them or will be discovered in practice as skill level increases. And the expanding contact with other people helps expand knowledge. Opening these other boxes.
Time to go fishing. With a bit of luck I'm off to the family vacation home tomorrow for 10 days to two weeks.